Egy kerek számról, egy listáról és sok-sok tulipánról/ Von einem runden Zahl, von einer Liste und von vielen-vielen Tulpen

Rég volt, talán igaz sem volt...:-) Emlékeztek még erre a listára ? Es war vor langer, langer Zeit...:-) Könnt Ihr Euch noch an diese Li...

Rég volt, talán igaz sem volt...:-)
Emlékeztek még erre a listára?

Es war vor langer, langer Zeit...:-)
Könnt Ihr Euch noch an diese Liste erinnern?

Nos, itt az "update-verzió":
Also, die "Update-Version ist da:

39 dolog, amit meg szeretnék tenni, mielőtt 40 éves leszek
39 Dinge, die ich tun möchte bevor ich 40 bin:

1.                  Meghorgolom életem első granny-takaróját - magamnak/ Häkele meine erste Granny-Decke - für mich FOLYAMATBAN VAN/ICH BIN SCHON DABEI
2.                  Minden héten tartok egy gyümölcsnapot/ Jede Woche mache ich einen Obst-Tag EZT NEM IS GONDOLTAM KOMOLYAN/DAS WAR NICHT ERNST GEMEINT
3.                  Katalogizálom a cd-imet és dvd-imet/ Ich werde meine CD-s und DVD-s katalogisieren MEGTÖRTÉNT/GEMACHT J
4.                  Megvarrom a függönyöket a konyhaszekrényekre/ Ich nähe endlich Vorhänge für die Küchenschränke AZ ANYAG MÁR MEGVAN/DEN STOFF HABE ICH SCHON
5.                  Megtervezem a veteményeskertet, és nem ösztönösen ültetek/ Ich werde meinen Küchengarten planen und nicht instinktiv bepflanzen MEGTÖRTÉNT/GEMACHT
6.                  Elolvasok MINDEN könyvet az ágyam mellett billegő toronyból/ Den Bücherstapel neben meinem Bett werde ich abschaffen MEGTÖRTÉNT, ÚJABB TORONY ÉPÜLT/GEMACHT, UND HABE AUCH EINEN NEUEN STAPEL J
7.                  Megszabadulok 365 felesleges dologtól (naponta egy valamit kidobni talán könnyebb, mint egyszerre sokat)/ 365 Dinge werde ich entsorgen (jeden Tag etwas geht vielleicht leichter) LÁRIFÁRI/QUATSCH J
8.                  Rendet teszek a számítógépen tárolt fotók között, és dvd-re írom őket/ Ich werde Ordnung schaffen zwischen den Fotos auf meinem PC SAJNOS A NAGY RÉSZÜK ELVESZETT A NYÁRON…/LEIDER SIND IM SOMMER VIELE VERLOREN GEGANGEN L
9.                  Kifestem a fürdőszobát/ Das Bad werde ich streichen VALAMI MINDIG KÖZBEJÖTT/ETWAS IMMER DAZWISCHEN GEKOMMEN
10.              Havonta elmegyek fodrászhoz/ Jeden Monat einmal gehe ich zum Friseur MAJDNEM/FAST…
11.              Nem feledkezem el a szemránckrémről/ Ich werde meine Anti-Age-Creme nicht vergessen NINCSENEK IS RÁNCAIM/ICH HABE DOCH KEINE FALTEN
12.              Elmegyek fogorvoshoz/ Ich gehe zum Zahnarzt MEGTÖRTÉNT/GEMACHT
13.              Minden hónapban készítek (kötök, varrok, horgolok) valamit magamnak/ Jeden Monat mache (nähe, stricke, häkele) ich etwas für mich selbst AMINEK BORI ÖRÜL, AZ NEKEM IS ÖRÖM…/WENN BORI SICH FREUT, FREU ICH MICH AUCH, ODER? J
14.              Negyedévente egyszer elmegyünk moziba - kettesben/ Viermal werde ich zu zweitmit meinem Liebsten ins Kino gehen SAJNOS…/LEIDER NICHT GETAN… L
15.              Havonta -legalább- egy könyvet elolvasok németül/ Monatlich mindestens ein Buch auf Deutsch werde ich lesen CSAK NÉMETÜL OLVASOK/ICH LESE NUR NOCH AUF DEUTSCH
16.              Magam készítem a tésztát a családomnak/ Ich mache Nudeln immer selbst ÍGY VAN!!!/JAAAAA!!!
17.              Legalább 15 km-t futok minden hónapban/ Mindestens 15 km werde ich in jedem Monat joggen ÖSSZESEN AZÉRT MEGVOLT…/INSGESAMT WAREN ES SCHON 15 KM…
18.              Hetente egyszer egy órát sétálok az erdőben/ Einmal wöchentlich mache ich einen einstündigen Waldspaziergang EZ NEM VOLT NEHÉZ/DAS WAR DOCH NICHT SCHWER
19.              Legalább négyszer elmegyek bolhapiacra, zsibire/ Viermal im Jahr (mindestens) besuche ich einen Flohmarkt TALÁN KÉTSZER SIKERÜLT…/ZWEIMAL VIELLEICHT HABE ICH ES GESCHAFFT… L
20.              Megcsinálom a megálmodott dolgozósarkot/ Endlich werde ich meine Arbeitsecke einrichten MÁR MAJDNEM KÉSZ/ES DAUERT NICHT MEHR LANGE
21.              Bori fényképeiből albumot készítek/ Boris Fotos in Alben ordnen A SZÜLETÉSNAPJÁRA ELKÉSZÜL/BIS IHREM GEBURTSTAG WERDE ICH DAMIT FERTIG SEIN
22.              Új függönyt varrok a gyerekszobába/ Ich nähe neue Vorhänge fürs Kinderzimmer IGEN, IGEN, IGEN!!!/JA, JA, JA!!!
23.              Végre elkészítem a névtáblánkat a postaládára/ Endlich werde ich einen Familien-Namensschild für unseren Briefkasten machen ÚGYIS ISMER BENNÜNKET A POSTÁS…/DER BRIEFTRÄGER KENNT UNS DOCH…
24.              Heti egy anya-lánya-barkácsolás Borival/ Wöchentlich einmal Mutter-Tochter-Bastelstunde mit Bori machen IMÁDJUK!/WIR LIEBEN DIESE BASTELSTUNDEN!
25.              Lakhatóvá varázsolom a tornácot - itt szeretném inni a reggeli kávém márciustól októberig/ Unsere "Terasse" mache ich wohnhaft, und meinen morgendlichen Kaffee trinke ich hier von März bis Oktober ALIG VÁROM, HOGY ÚJRA…/ICH KANN KAUM ERWARTEN, DASS ICH ES WIEDER MACHEN KANN…
26.              Megnézem a Ben Hur-t (eddig valahogy mindig lemaradtam róla, de olvastam, ha ez számít)/ Ich werde mir Ben Hur anschauen (bisher habe ich den Film immer verpasst, das Buch habe ich aber gelesen) MEGINT LEMARADTAM/WIEDER VERPASST J
27.              Minden évszakváltásra új koszorút készítek a kapura és a bejárati ajtóra/ Bei Jahreszeitenwechsel fertige ich immer neue Tür- und Torkränze an EZ SEM VOLT NEHÉZ/WIEDER NICHT SCHWERES
28.              Megtanulok rendesen angolul/ Ich werde endlich richtig Englisch lernen EGÉSZ JÓL HALADOK/ICH BIN SCHON DABEI, UND ES GEHT RECHT GUT
29.              Leadok min. 10 kg-t/ Min 10 Kilo werde ich abnehmen 7,5 LEMENT, ÉS LÁTSZIK/7,5 KILO HABE ICH GESCHAFFT, UND MAN SIEHT ES J
30.              Háromszor annyi medvehagyma-pestot készítek, mint tavaly/ Ich werde dreimal so viel Bärlauch-Pesto machen, wie voriges Jahr ÉS AZ SEM VOLT ELÉG…/UND DAVON KRIEGEN WIR NIE GENUG…
31.              Megtanulok szappant készíteni/ Den Seifenmachen werde ich lernen CSODÁKAT KÉSZÍTEK/ICH KANN SCHON WUNDER VOLLBRINGEN
32.              Borítót varrok a jegyzetfüzeteimre/ Für all meine Notizbücher werde ich Hüllen nähen MOST MÁR AZTÁN TÉNYLEG/JETZT ABER WIRKLICH J
33.              Havonta legalább egyszer a barátaimmal kávézom/ Monatlich mindestens einmal werde ich mit meinen Freunden Kaffee trinken EZ TALÁN SIKERÜLT/DAS IST MIR GLAUBE ICH GELUNGEN
34.              Futórózsát ültetek a kapuba/ Ich werde neben den Gartentor Kletterrosen pflanzen BORI MIATT RÓZSASZÍN LETT/BORI WOLLTE UNBEDINGT EINE ROSAFERBENE
35.              Kipróbálom a zumbát :-)/ Zumba muss ich mal versuchen ITTHON???/ HIER ZU HAUSE???
36.              Rendszerezem és a receptes könyvembe írom a receptjeimet/ Meine Recepte werde ich in mein wunderschönes Rezeptbuch eintragen A KÖNYV MÁR MEGVAN/DAS BUCH HABE ICH SCHON
37.              Minden Tilda-könyvemből készítek valamit Borinak/ Aus jeden meinen Tilda-Büchern werde ich für Bori etwas anfertigen MÉG JÓ, HOGY CSAK KETTŐ VAN…/ZUM GLÜCK HABE ICH NUR ZWEI…J
38.              Varrok és horgolok is magamnak fűzöld táskát/ Ich werde für mich selbst eine grasgrüne Tasche nähen und häkeln LEHET, HOGY MÁR NEM IS DIVAT A FŰZÖLD?/IST GRASGRÜN NOCH IN?
39.              Minden hónap 14-én beszámolok a blogomon a listám alakulásáról/ Am 14. jeden Monat werde ich Euch berichten, wie es mit meiner Liste steht JÓ, KÖVEZZETEK MEG NYUGODTAN/OK., IHR KÖNNT MICH JETZT RUHIG HASSEN J


Eljött a pillanat, nem húzhattam tovább a számvetést, és azt hiszem tulajdonképpen nem is állok olyan rosszul.:-)
Die Zeit ist gekommen, ich wurde 40 und musste endlich mal nachschauen, wie es mit meiner Liste steht, und ich habe festgestellt, dass es überhaupt nicht so schlimm ist.:-)

Nem volt nagy ünneplés, de Kedveseim körében töltöttem a jeles napot, és ez volt a fontos. 
Es wurde nicht gross gefeiert, aber ich war mit meiner lieben Familie zusammen, und das ist und war nur wichtig.

De szombat este kocsiba ültünk öten "lányok", és színházba mentünk, pezsgőztünk a szünetekben, és nagyon jól éreztük magunkat. Még egyszer köszönöm, Elisabeth, Elly, Tünde, Szilvi!:-)
Am Samstag Abend ging es aber dann los... Wir fünf "Mädels" haben uns ins Auto gesetzt und sind losgefahren ins Theater, wir haben in den Pausen Sekt getrunken, und uns sehr gut amüsiert. Vielen Dank nochmal, Elisabeth, Elly, Tünde und Szilvi!:-)

És két nagy álmom is teljesült ezen a szülinapon. Az egyik a szárítógép, ami igazi kincs egy kicsi házban télen. A másik pedig a három hatalmas csokor tulipán, amit Elly egyenesen Hollandiából hozott nekem.:-) Még sosem volt egyszerre ennyi tulipán a házunkban.:-)
Zwei meiner grossen Wünsche gingen zu meinem Geburtstag in Erfüllung. Die eine ist der Wäschetrockner, der in unserem kleinen Haus gerade im Winter ein wahrer Wunder ist. Die andere sind die drei Dutzende Tulpen, die Elly mir direkt aus Holland mitgebracht hat.:-) Ich hatte noch nie so viele Tulpen auf einmal im Haus.:-)


Hát nem gyönyörűek? (És ez csak egy része...)
Sind die nicht wunderschön? (Und das ist nur ein Teil von den vielen...)

Legyen szép hetetek!
Ich wünsche Euch eine wunderschöne Woche!


You Might Also Like

5 megjegyzés

  1. Örülök, hogy jól sikerült a szülinap!:-)
    Küldtem képeslapot, megkaptad?
    Itt is, Isten éltessen sokáig! Talán egyszer személyesen is...

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Hahahahaaaaaa(jó vicc, majd 50-nél...)
      Pedig annyira igyekeztem, hogy péntekre odaérjen a lap!:-((((((

      Törlés
  2. Boldog születésnapot!!! Gratulálok a teljesített pontokhoz, elgondolkodtattál nagyon... Lehet, én is írok magamnak valami ilyesmit.

    VálaszTörlés
  3. Boldog születésnapot kívánok! Megálltam eg pillanatra a havi egy barátnős kávézásnál és elgondolkodtam, milyen kevés is az az egy alkalom, de milyen sokat tud adni. A tulipánok csodásak, imádom ezt a színt:-)

    VálaszTörlés
  4. Mit etwas Verspätung auch von mir herzliche Geburtstagsgrüße und ein gesegnetes neues Lebensjahr: mögen deine Wünsche in Erfüllung gehen und möge sich alles, was dir Sorgen macht, zum Guten wenden!
    Die Tulpen sind wunderschön; ich finde immer, Tulpen kommen erst in üppiger Menge so richtig zur Wirkung. Aber soo viele hatte ich noch nie auf einmal! Herrlich!
    Liebe Grüße von
    Brigitte

    VálaszTörlés