Kézimunka
Horgolok, horgolok, horgolok.../ Ich häkele, und häkele, und häkele...
4:24:00Sokat horgoltam a télen, de nem eleget.:-) Persze ki mondta, hogy tavasszal, nyáron nem lehet horgolni?
Van, ami ajándékba készült, van, ami -végre- magamnak, és olyan is van, amiről fotó sem készült, olyan gyorsan elajándékoztam.
Im Winter habe ich viel gehäkelt, aber immer noch nicht genug.:-) Ja, wer hat aber gesagt, dass man im Frühling, oder Sommer nicht häkeln kann?
Einige habe ich verschenkt, für mich -endlich- habe ich auch etwas gehäkelt, und es gibt viele Sachen, die ich nicht fotografiert habe, bevor ich sie verschenkte.
És iiiiiigen! Ez bizony az enyém!:-) / Und jaaaaa! Das ist für mich gemacht.:-) |
A sapkát Anyukám kötötte, az enyém csak a tuning:-)/ Die Mütze hat meine Mutter gestrickt, ich durfte nur aufpeppen |
Október óta szinte naponta kezembe vettem a törtfehér angora-fonalat. Csodálatosan puha, babaholmiért kiáltott, de Bori már nem baba, játékbabákra elpazarolni pedig nem akartam. Aztán januárban végre megszületett unokatestvérem kislánya, Dóra Éva, és én rögtön nekiláthattam...
Seit Oktober nehme ich diese wunderschön weiche, weisse Angora-Wolle in die Hand. Sie ist für Baby-Sachen geschaffen, da Bori aber kein Baby mehr ist, und für Puppenkleidung war sie zu schade, musste ich warten. Im Januar ist dann die kleine Dora Eva geboren, und ich konnte damit anfangen...
Ugye, milyen édesek?/ Sind sie nicht süss? |
És most rendet teszek a mintáim, leírásaim, kézimunka dolgaim között.
Und jetzt ordne ich endlich meine Häkel- und Strickanleitungen.
2 megjegyzés
Bist du fleißig gewesen!! Häkeln möchte auch mal wieder, die Stola finde besonders schön. Auch die Farben. Demnächst wieder...
VálaszTörlésLG, Birgit
So hübsche Sache, liebe Betti. Besonders gefallen mir das Mützchen und die Schühchen für Dora Eva. Alles Gute für die Kleine und ihre Eltern.
VálaszTörlésBeste Grüße
Anke