A nyár lopott pillanatai/ Gestohlene Momente des Sommers

És ezek valóban csak lopott pillanatok. Már lassan kezdünk hozzászokni, hogy semmi sem úgy történik, ahogy elterveztük, mégis, mikor nyár el...

És ezek valóban csak lopott pillanatok. Már lassan kezdünk hozzászokni, hogy semmi sem úgy történik, ahogy elterveztük, mégis, mikor nyár elején egy nap alatt derült ki, hogy a Kedves nem igen mehet augusztusban szabadságra, és a július nagy részét is a Balaton mellett kell szolgálatban töltenie ("ottalvós" buli), akkor azért kedvem lett volna sírni. És amikor a júliusi szabadság utolsó napjaiban megszólalt a telefon, és kedvesen megkérték, hogy másnap -mikor Balatonlellére készültünk hármasban, és Bori napok óta csak erről beszélt- dolgozni kell, mert kevesen vannak, és vidékre kell menni hajnaltól késő estig..., nos, akkor tényleg sírtam.
De azért igyekeztem, igyekeztünk széppé, igazi szünidővé varázsolni a nyarat Borinak. És úgy érzem, sikerült. A képek önmagukért beszélnek...

Und die sind wirklich gestohlene Momente. Wir gewöhnen uns langsam daran, dass alles, was wir geplant haben, ein bischen anders kommt, aber als Anfang des Sommers an einem Tag herauskam, dass der Liebster im August kein Urlaub nehmen kann, und noch dazu den grössten Teil von Juli "Balaton-Dienst" haben wird (er musste auch dort schlafen), wollte ich weinen. Und als er an einem der letzten Urlaunstagen in Juli angerufen und schön gebeten wurde am nächsten Tag -an dem wir zu Dritt nach Balatonlelle wollten, und Bori seit drei Tegan schon von nichts anderes sprechen konnte- vom Früh bis Spätabend in Siófok zu arbeiten, also dann habe ich auch geweint.
Ich/wir haben aber trotzdem versucht den Sommer zur wirklichen Ferienzeit für Bori zu zaubern. Und ich glaube, es hat uns auch gelungen. Die Bilder sprechen für sich...

Meggyszedés - családilag/ Kirschernte im Familienkreis


Patca, Katica Tanya/ Katica Tanya, Patca

Homokvárépítés Apával/ Sandburg-Bau mit Papa

Kézművestábor - Csuhémúzeum, Szentlászló/ Ferienlager für kleine Handwerker im Maisstrohmuseum, Szentlászló

Nemezbabák (a lila ruhásat Bori készítette)/ Gefilzte Puppen (die mit dem lila Kleid hat Bori gemacht)

Készítettünk még csónakokat papírból, és versenyeztettük őket a medencében, hatalmas színes pompomokat szalvétából, varrtunk madarakat, készítettünk barátság karkötőket, rajzoltunk, festettünk, és rengeteget meséltünk.
Wir haben noch kleine Boote aus Papier gebastelt, und ein "Wettrennen" für sie im Babypool veranstaltet, schöne bunte Pompoms wurden aus Servietten gemacht, wir haben kleine Vögel genäht, Freundschaftsarmbänder in industriellen Mengen geknotet, gezeichnet, gemalt und viele Märchen erzählt.

Holnap a a gazdaságról következik beszámoló, mert persze itt mindig történik valami.:-)
Morgen werde ich über den Bauernhof berichten, denn hier passiert immer etwas.:-)


You Might Also Like

4 megjegyzés

  1. Wir waren auch traurig, daß der Papa hier keinen Urlaub bekommen hat. Wir hoffen nun auf die Herbstferien ♥
    Aber man kann die Zeit auch anders gemeinsam nutzen! Es gibt Familien, die sind zusammen in Urlaub, und doch ist man sich fremd!
    Das habt Ihr gut gemacht!! Liebe Grüße, Elke

    VálaszTörlés
  2. Liebe Betti,
    ich finde auch, dass du es sehr gut gemacht hast! Aber es macht mich trotzdem wütend, dass man einen Familienvater so herumkommandiert und ihm Urlaubstage einfach so wegnimmt!! Ist es nicht möglich, dann "nein" zu sagen mit der Begründung, dass man seiner kleinen Tochter etwas fest versprochen hat? Nun, wenn es möglich gewesen wäre, dann hättet ihr es getan, nehme ich an. Aber es ist schon eine ziemliche Unverschämtheit!
    Die Filzpuppe deiner Tochter hat mich in Bewunderung versetzt: sie sieht so hübsch und anmutig und fast "professionell" aus, alle Achtung! Da hat die Bori wohl das Handarbeitstalent von ihrer Mama geerbt...
    Ich freue mich, wieder von dir zu lesen! Alles Gute für eure Arbeit, und vielleicht doch irgendwann noch ein paar freie Tage(?)!
    Liebe Grüße von Brigitte

    VálaszTörlés
  3. Liebe Betti,

    ihr habt das Beste draus gemacht, und das hat Bori bestimmt gefallen.

    Bei uns bekommen ja die Leute, die die Urlauber betreuen oder in der Landwirtschaft sind, im Sommer keinen Urlaub. Besonders für Kinder ist das immer ein bisschen traurig.

    Allerbeste Grüße

    Anke

    VálaszTörlés
  4. Liebe Betti, ach, das ist wirklich traurig, wenn die Pläne so durcheinandergeraten. Da kann man nichts machen. Deine Traurigkeit versteh ich gut.

    Aber wie schön, was ihr dann doch noch aus den Tagen gemacht habt.
    Ja, die Fotos erzählen wirklich Schönes davon.

    Ganz liebe Wochenendgrüße schickt dir Gisa.

    VálaszTörlés