Van az úgy.../ Manchmal ist es so...

...hogy semmi nem úgy alakul, ahogy terveztük, mégis jól sikerül minden. ...dass nichts ist so, wie wir es geplant haben, am Ende ist troztd...

...hogy semmi nem úgy alakul, ahogy terveztük, mégis jól sikerül minden.
...dass nichts ist so, wie wir es geplant haben, am Ende ist troztdem alles gut.

A hosszú hétvégére végre valóban tavasz lett, és mi dolgoztunk keményen. Kedves segítőink voltak, vidáman, jó hangulatban sokkal könnyebb volt dolgozni. A telkünk több, mint 3000 m2, mindig van mit csinálni...
Mit dem langen Wochenende (wegen Nationalfeiertag 15. März hatten wir auch am Freitag frei in Ungarn) kam endlich der Frühling, und wir haben im Garten geschuftet. Wir hatten auch netten Hilfkräfte aus der Familie, und in guter Laune ging die Arbeit auch leichter. Unser Grundstück ist mehr als 3000 qm, wir haben also immer was zu tun...


  1. Kitakarítottuk az árkot a ház előtt. Ősztől tavaszig rengeteg hordalékot hoz le a víz az erdőből, több talicskányi maszatot szedtünk ki a kb. 30 m-es szakaszon./ Wir haben den Graben vor dem Haus gereinigt. Vom Herbst bis Frühling kommt Alles mit dem Regenwasser aus dem Wald runter, wir hatten mehrere Schubkarren mit dem Schlamm voll.
  2. Az építkezés/felújítás utolsó maradványát is felszámoltuk (na jó, 90%-ban): eltűnt a Mont Everest nagyságú törmelékkupac, mellette szépen összerakott bontott téglák vannak most. A megmaradt földet szétgereblyéztük, a kupac alatt talált csodálatos, porhanyós fekete föld pedig a "KONYHAKERT II." projekt részeként kerül felásásra, és neveli majd a paradicsomot, paprikát./ Der letzte Überrest der Renovierung ist auch (90%) verschwunden: der Schuttberg "Mont Everest" ist weg, jetzt haben wir einen schönen Turm aus alten Ziegelsteinen. Unter dem Schutthügel hat sich supergute, schwarze Erde versteckt, da werden im Sommer im Rahmen meinen "KÜCHENGARTEN II." Projekt wunderschöne und sehr feine Tomaten und Paprika wachsen.
  3. Minden nap kirándultunk egy rövidet, így láthattuk, hogyan nyílik ki a hunyor a forrás mellett./ Jeden Tag haben wir ein bischen gewandert, so konnten wir sehen wie Helleborus bei der Quelle im Wald ihre Blüten öffnet.
Ezt a csodás farönköt az erdőben találtam, és addig nem nyugszom, amíg haza nem hozom valahogy. Illetve hozatom, mert megmozdítani sem tudtam...
Dieses wunderschöne Stückchen Holz habe ich im Wald gefunden, und bin erst beruhigt, wenn ich es im Garten habe. Das problem ist nur, dass ich es nicht mal ein bischen bewegen konnte...



Bori ragyogó túravezető, pontosan tudja az utat a forrásig, és lelkesen mesél útközben. 
Bori war für uns ein hervorragender "Bergführer", sie kennt den Weg bis zum Quellen genau, und erzählt uns auch sehr begeistert dabei.

És mivel a tavasz szerelem évszaka, sorban születnek körülöttünk az állati szerelmek gyümölcsei.-) Múlt szerdán a fekete kisbárány, aztán 19 kicsit vadmalac, és 40 pinduri nyuszi. Az utóbbiak nálunk születtek, képek is lesznek róluk, mihelyt fotózható állapotban lesznek.
Der Frühling ist auch die Jahreszeit der Liebe, so geboren bei uns immer wieder die Früchte der Liebe der Tieren.*lach* Am Mittwoch vor einer Woche das Schäfchen, dann 19 Wildschweine in der Nachbarschaft, und 40 kleine Häschen. Die Häschenbande ist bei uns geboren, die werde ich auch fotografieren, sobald sie ein bischen grösser sind.

* * *

Ma még néhány hivatalos, és nemszeretem dolgot kell elintéznem, de holnaptól átadom magam a kertnek, a tavasznak és a húsvéti készülődésnek. No és persze tervezgetem Bori születésnapi ünnepségét.
Heute habe ich noch einige offizielle Dinge zu erledigen, aber morgen fängt für mich wirklich Gartenzeit an. Ich fange endlich auch mit Ostervorbereitungen an, und natürlich muss ich schon das Geburtstagsfest für Bori planen....

P.s.: Ne feledjétek, 50-nél sorsolunk!
P.s.: Nichht vergessen, bei 50 Leser gibt es eine Verlosung!

You Might Also Like

1 megjegyzés

  1. Herrlich das man wieder in den Garten arbeiten kan mit diesem schönen Frühlingswetter! Das stückchen Holz finde ich wunderschön und hätte es auch mitgenommen ☺☺.

    Liebe Grüße,
    Esther

    VálaszTörlés