Végre.../Endlich

Délután kisütött a nap, megállt a szél, és egy pillanat alatt tavasz lett. Am Nachmittag kam die Sonne hervor, blieb der Wind weg, und wurde...

Délután kisütött a nap, megállt a szél, és egy pillanat alatt tavasz lett.
Am Nachmittag kam die Sonne hervor, blieb der Wind weg, und wurde auf einmal Frühling. (Danke, lieber Markus, Du hattest Recht!)


Rögtön útnak indultunk, és szedtünk egy kis kosárnyi medvehagymát a holnapi csigához. (Bővebbet holnap.)
Wir sind sofort losgegangen, und haben ein leines Körbchen mit Bärlauch für die Bärlauch-Schnecken für morgen gefüllt. (Rezept kommt morgen.)




Aztán megnéztük legújabb szomszédunkat. Ugyan csak távolról láttuk, de Borival mindketten rögtön beleszerettünk a kis fekete bárányba. Ma délután született, a kertünk végében lévő mezőn. Így kicsit a miénk is lesz majd...
Dann haben wir unseren neuen Nachbarn besucht. Obwohl wir das kleine schwarze Schäflein vom weiten gesehen haben, haben wir uns sofort verliebt. Es ist heute Nach,ittag auf der Wiese hinter unserem Garten geboren. So wird es ein bischen unser Schäflein sein...


Aztán este, palacsintasütés közben csörgött a telefonom. Ismeretlen ismerős hang a távolból - Anke. Falatnyi Magyarországgal leptem meg csomagban, és magam sem hittem volna, hogy ennyire örül majd. Meghatódtam, feltöltődtem beszélgetésünktől. Köszönöm, Anke, hogy ilyen őszintén örültél!
Közös történetünket néhány napon belül megosztom Veletek.
Und dann am Abend, während ich Pfannkuchen (Palatschinken) gemacht habe, klingelte das Telefon. Eine eigentlich unbekannte Bekannte meldete sich aus dem Fernen - Anke.
Ich habe ihr ein bischen Ungarn per Post geschickt, und hatte nicht geglaubt, ihr damit eine so grosse Freude zu bereiten. Ich war gerührt, und mich hat unser Gespräch wieder "aufgeladen". Vielen Dank, liebe Anke, dass Du Dich so gefreut hast!
Unsere gemeinsame Geschichte erzähle ich Euch in ein Paar Tagen.


You Might Also Like

1 megjegyzés

  1. ohhhhhh wie goldig das Lämmchen...und wenn ihr es quasi fast adoptiert habt dann nennt es ANKE! ach ja der Bärlauchwald (so hab ich ihn jetzt getauft) ist herrlich! Hier bei uns gibt es auch Bärlauch aber nicht in dieser Fülle! Tollllllllll. Die Maus hat heute in Julis Hand übernachtet und fühlt sich sichtlich wohl. Gerade eben hat sie ein Küsschen auf ihren Spitzen Mund bekommen und "Tschüsss Julik"o" bis heute Mittag! Die Maus hat jetzt den gleichen Namen wie unsere zwei Mäuse!

    Ich umarm euch ALLE - muss ins Büro und sende
    euch Knutschknuddelgrüße
    Eure Anke

    VálaszTörlés